(1983年11月28日(83)部領二字第261號)
近年來,居住在國外的中國公民要求辦理結(jié)婚和離婚登記的案件日益增多。受理這類案件時,應嚴格按照中華人民共和國的基 本精神,并照顧到他們居住在國外的實際情況,加以妥善處理。為此特作如下規(guī)定:
一、華僑結(jié)婚
(一)為了方便華僑在居住國結(jié)婚,我們鼓勵華僑按居住國的法律在當?shù)剞k理或舉行結(jié)婚儀式。如當?shù)赜嘘P當局為此征求我駐外使領館的意見,可按以下原則處理:
1.如該婚姻符合我國婚姻法的規(guī)定,我可應其要求用口頭表示或書面證明:
“×××與×××申請結(jié)婚,其婚姻的締結(jié)符合中華人民共和國婚姻法關于結(jié)婚的規(guī)定”。
2.如該婚姻除年齡和禁止近親通婚的規(guī)定外,其他均符合我婚姻法的規(guī)定,我也可應其要求,根據(jù)情況用口頭表示或書面證明:
“鑒于×××與×××已在××國定居,如××國有關當局依照當?shù)胤蓽试S他們結(jié)婚,我們不表示異議。”
3.目前有些使領館應駐在國有關當局的要求,為合乎本條(1)、(2)情況的婚姻出具的證明,雖同上述兩種證明的措詞不一致,但如它符合我婚姻法的基本精神,并已為駐在國有關當局所接受者,可將所出具證明的格式和案例報外交部領事司轉(zhuǎn)民政部民政司備案后,仍按過去慣用格式辦理。
4.如該婚姻違反我婚姻法關于禁止干涉婚姻自由和禁止的規(guī)定,我既不能承認該婚姻為有效,也不能為其出具任何證明。
5.華僑與外國人(包括外籍華人)申請結(jié)婚登記,我使領館不受理。如當?shù)赜嘘P當局要求我使領館出具證明時,我可根據(jù)情況用口頭表示或書面證明:
“中國籍人×××與××國籍人×××申請結(jié)婚,我們不表示異議”。
(二)遇有下列情況之一的結(jié)婚申請,我使領館不宜受理:
1.駐在國法律不承認外國使領館辦理的結(jié)婚登記為有效;
2.不符合我婚姻法關于結(jié)婚的規(guī)定。
(三)申請結(jié)婚的男女雙方均是華僑,且符合我婚姻法的規(guī)定者,如駐在國法律允許,雙方又堅持要我使領館為其辦理結(jié)婚登記的,我使領館可為其辦理結(jié)婚登記,并頒發(fā)書。如駐在國有關當局要求,我也可為該證書出具譯文,并證明其與原本相符。
二、華僑離婚
(一)鑒于離婚案件比較復雜,我駐外使領館原則上不受理華僑申請離婚的案件。
(二)夫妻一方居住在國外,另一方居住在國內(nèi),如雙方自愿要求離婚,對撫養(yǎng)子女、贍養(yǎng)父母和處理財產(chǎn)等均無爭議的,可按我國婚姻法第二十四條的規(guī)定,在國內(nèi)一方戶籍所在地或居所地的婚姻登記機關辦理。如一方不能到婚姻登記機關申請離婚或雙方對離婚有爭議,不論那一方提起訴訟,均應向國內(nèi)一方戶籍所在地或居所地的人民法院起訴。