結婚、離婚、再結婚、再離婚。魏先生因為在2005年最后一次離婚時未與妻子分割房產(chǎn),故于今年將日本籍的前妻上法庭,要求返還一套房產(chǎn)的出售款的50%即41萬元及返還前期墊付的購房款11萬余元。然而,最后一次離婚至今已過4年,他的起訴顯然已過法定時效。為此,閔行區(qū)法院于日前作出了駁回魏先生訴訟請求的一審判決。
●10年前房產(chǎn)已轉讓
1980年,魏先生與英子登記結婚。1989年10月雙方協(xié)議離婚。1998年10月,英子取得日本國國籍。此間,兩人與房產(chǎn)公司簽訂《委托建房合約》,在松江新橋地區(qū)造了一套房屋。魏先生個人為此支付了22.8萬元。同時,在同一小區(qū)購買了一套房產(chǎn)。1999年,在未取得房屋產(chǎn)證的情況下,英子將所建房產(chǎn)轉讓給了他人。2001年,雙方再辦理結婚登記手續(xù)。2005年6月經(jīng)法院判決離婚。但只是對購買的一套房產(chǎn)進行了分割,且未對英子轉讓房產(chǎn)的款項進行分割。魏先生認為,英子轉讓房產(chǎn)系共同財產(chǎn),轉讓款自己也享一半權益。故訴至法院,要求英子返還出售款的50%計41萬元及其返還前期墊付的購房款11.4萬元。
●訴請顯然已過時效
法院認為,轉讓后的款項在英子處,魏先生應及時主張上述債權,因該請求權受訴訟時效的約束。魏先生稱其至2008年才知曉系爭房產(chǎn)被轉讓的事實的理由與事實不符。魏先生作為權益人之一,在近10年內(nèi)不關心也不知曉上述房產(chǎn)的處分情況,與常理不符。同時,雙方在1999年簽訂及轉讓房產(chǎn)前系夫妻關系,之后雙方于2001年又復婚,基于該特殊的信任關系,英子辦理轉讓手續(xù)后,如英子不告知或魏先生不過問上述情況,顯然也不符合情理。另外,雙方在同時期還購買同一小區(qū)內(nèi)的另一套房產(chǎn),并由魏先生將此房產(chǎn)轉讓并獲相應的轉讓款項,該事實也說明了魏先生對雙方購買房產(chǎn)所享有的權利一直關注并積極行使。綜上,確認魏先生在英子轉讓房產(chǎn)事宜時已明知。由于魏先生訴請已過訴訟時效,其訴請難以支持。